【彼狡童兮不与我言兮唯子之故使我不能餐兮的意思该句出处介绍】一、
“彼狡童兮不与我言兮,唯子之故使我不能餐兮”出自《诗经·郑风·狡童》,是古代一首表达女子对心上人思念与怨恨的诗歌。诗句通过质问的语气,表达了女子因对方冷漠而无法安心饮食的情感状态,情感真挚,语言质朴。
此句不仅体现了先秦时期爱情诗的特点,也反映了当时社会中女性在感情中的心理状态。全诗共三章,结构相似,反复吟唱,增强了情感的感染力。
以下是对该句的详细解读及出处介绍:
二、表格展示
项目 | 内容 |
诗句原文 | 彼狡童兮不与我言兮,唯子之故使我不能餐兮 |
出处 | 《诗经·郑风·狡童》 |
作者 | 无名氏(周代民间诗歌) |
文体 | 《诗经》中的一首民歌体诗歌 |
诗篇结构 | 全诗三章,每章四句,重复结构增强情感 |
译文 | 那个狡猾的少年啊,不和我说话,只因为你的缘故,让我吃不下饭。 |
情感主旨 | 表达女子对心上人的思念与怨恨,以及因对方冷漠而产生的忧愁情绪 |
语言风格 | 质朴自然,情感真挚,多用感叹词与反问句式 |
文化背景 | 反映了周代社会中男女之间的情感互动与心理状态 |
三、补充说明
《诗经》是中国最早的诗歌总集,收录了西周初年至春秋中叶约500年的诗歌作品,内容涵盖祭祀、农事、战争、爱情等多个方面。其中,“郑风”是《诗经》“十五国风”之一,代表了郑国地区的民间歌谣,风格清新活泼,情感丰富。
“狡童”一词,在古文中常用来指年轻男子,带有轻佻或调皮的意味。诗中女子以“狡童”称呼对方,既有亲昵之意,也有责备之情,体现出一种复杂的情感关系。
四、结语
“彼狡童兮不与我言兮,唯子之故使我不能餐兮”作为《诗经》中的一句经典诗句,以其简洁的语言和深刻的情感打动了无数读者。它不仅是古代爱情诗的代表,也是研究先秦社会文化的重要资料。通过理解这句诗的背景与含义,我们能更好地感受古人的情感世界与文学魅力。